ATTENTION!

DO NOT COPY without permission and full credit please

Sunday, June 30, 2013

Read Itazura Na Kiss Manga Series Online

Posted by Unknown at 10:19 AM 0 comments
 Sudah pernah menonton Drama Itazura Na Kiss atau sedang menonton Itazura Na   Love in Tokyo? atau mungkin versi Drama Korea nya  Playful  yang diperankan si tampan Kim Hyun Joong?  atau versi Taiwannya?  ceritanya menarik bukan? Tapi.. sudahkah kamu membaca versi awal/asli dari cerita Itazura na Kiss? 
seperti kita ketahui, cerita yang di angkat ke layar kaca itu awalnya dari sebuah manga Jepang yang diciptakan oleh Tada Kaoru. Buat yang ingin membaca versi Manga Itazura na Kiss, saya share link manga Online!!
Happy Reading! 


Alternative Name: Mischievous Kiss, It Started With a Kiss,

Comedy, Drama, Romance, School Life, Shoujo

Tada Kaoru

Friday, June 28, 2013

Lyric アップデート (Appudeto) – Sabao [Itazura Na Kiss]

Posted by Unknown at 9:20 AM 0 comments

Japanese Lyric with English Translation
  Itazura Na Kiss Opening Theme Lyric  : 


 アップデート (Appudeto) –  Sabao 


ねぇ~気づいてる?
nee ~ kizu iteru ?
You are aware - Hey?
私はアップデートしているよ
watashi ha appude^to shiteiruyo
I'm looking to update
いつか届きますように
itsuka todoki masuyouni
As you will receive one day


本当の気持ちってどこにある
hontou no kimochitte dokoniaru
Where Is there true feelings
避けられても 好かれてもいない
Yoke rarete mo suka rete mo inai
Little  people also do like to  be avoided
なんてつまんないでしょう
nante tsumannai deshou
what it would be boring 


こんなに何度も同じこと
kon nani nandomo onaji koto
The same thing so  many times 
考えてる半分でもいいシェアしてよ
kangae teru hanbun demoii shieashi teyo
I have to share even half say you are thinking


ひともこわれない
hito mokowarenai
Person is not broken
努力数えるように
Doryoku kazoeru yo ni
To count effort
明日の作戦をたてりゃ
ashita no sakusenwo taterya
If Tatere strategies tomorrow
今、すぐ 飞び出
ima , sugu tobi dase
Now, put out flying beauty immediately


アップデートしてね
appude^to shitene
I then update
イタズラこの様な毎日を
itazura kono youna mainichi wo
Every day such mischief
いっぱいやんちゃわかんない
ippai yancha wakannai
I do not know full naughty
でもやっぱいっぱい好きで
demo yappa ippai suki de
But like i knew it full


気づいて、
kizu ite ,
Noticed,
私はいつでもアップデートしているよ
watashi ha itsudemo appude^to shiteiruyo
I'm looking to update at any time
いつか届きますように
itsuka todoki masu youni ...
As you will receive one day ...


ねぇ、気づいてる
nee , kizu iteru
Hey, I have noticed
私はアップデートしているよ
watashi ha appude^to shiteiruyo
I'm looking to update
ちっちゃい心配止まんない
chichai shinpai toma nnai
I do not worry about little bitty Toman
けど 绝対 追い付きたくて
kedo zetai oitsuki takute
But I wanted to catch up


早くデートしたい
hayaku de^to shitai
I want to date soon
いつか私とカップルになれるかな
itsuka atashi to kappuru ni narerukana
Can you get used to couple with me someday
いっぱいやんちゃわかんない
ippaiyancha wakannai
I do not know full naughty
でもやっぱいっぱい好きで
demo yappa ippai suki de
But like i knew it full


気づいて
kizu ite
Aware
私はいつでもアップデートしているよ
watashi ha itsudemo appude^to shiteiruyo
I'm looking to update at any time
いつか届きますように… 
itsuka todoki masuyouni ... 
As you will receive one day ...


Notes : Please correct it, it still lots mistake. 

Wednesday, June 26, 2013

Itazura Na Kiss Love in Tokyo Quotes -part 2-

Posted by Unknown at 9:56 AM 0 comments
Kutipan J-Dorama Itazura Na Kiss Love in Tokyo  ( イタズラなKiss~Love in TOKYO )
-part 2-
Memorable Quotes from J-Dorama Itazura Na Kiss!! Episode 11-12
Indonesia-English



Itazura Na Kiss Love in Tokyo Quotes -part 1-
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Itazura Na Kiss Love in Tokyo Quotes -part 2-
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Itazura Na Kiss Love in Tokyo Quotes -part 3-







Kotoko's Quotes : 










"Tentu saja, itu (ciuman kedua) terjadi ketika aku tak sadar. Aku masih berfikir bahwa tak ada kemajuan dalam hubunganku dan Irie-kun. Dan waktu pun terus berjalan. Yuuki keluar dari rumah sakit setelah operasinya sukses, dan ini sudah hampir akhir tahun. Bagi mereka yang punya kekasih, ini adalah waktu terbaik di tahun ini. Natal akan segera datang..." -Kotoko


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Of course, it (the second kiss) happened while I was unconscious. I still think that there is no progress in my relationship and Irie-kun. And time goes on. Yuuki out of the hospital after a successful operation, and this is almost the end of the year . For those who have a loved one, this is the best time of the year. Christmas is coming ... " -Kotoko

"Ini adalah bagaimana akhirnya aku satu-satunya orang yang tidak punya pacar selama natal pertama di perguruan tinggi. Aku punya firasat bahwa natal kali ini akan menjadi natal yang paling buruk bagiku..." - Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"This is how I ended up the only one who does not have a boyfriend for the first Christmas in college.  I have a feeling that this time will be the worst Christmas for me ..." -Kotoko


"Aku makan malam bersama Irie-kun, berdua, dimalam natal".-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"I had dinner with Irie-kun,just the two of us, in Christmas eve".-Kotoko

"Meskipun ini kebetulan, aku bisa menghabiskan malam natal bersama dengan Irie-kun. Rasanya seperti mimpi. Ini mungkin akan menjadi natal terbaik yang pernah terjadi dalam hidupku".-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Although it's a coincidence, I can spend Christmas Eve together with Irie-kun. Was like a dream.it's Probably going to be the best Christmas ever happened in my life".-Kotoko

Aku menghabiskan malam natal bersama Irie-kun, berdua. aku sangat menikmati malam itu. Tapi itu hanya seperti aku mendapat perlakuan khusus."-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I spent Christmas Eve with Irie-kun, Just the two of us. I really enjoyed the evening. But it was only as I got special treatment. "-Kotoko


"Well, kami mendapat anggota baru yang sebenarnya tidak diperlukan" -Kotoko tentang Ayako  Matsumoto (Saingan Baru)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Well, we got a new member who is not actually required" -Kotoko about Ayako Matsumoto (New Rival)

"Aku bahkan tidak menyadari bahwa semua orang sudah bergerak menuju impian mereka. Yang aku inginkan..... Apa yang ingin aku lakukan di masa depan?"-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"I did not even realize that all people are moving towards their dreams. Thing I want ..... What I want to do in the future?"-Kotoko

"Kau, Jinko dan Satomi sudah menemukan apa yang ingin kau lakukan. Dan kalian sudah mulai melangkah maju meraih mimpi kalian. Tapi aku pikir, aku bahkan belum menemukan apa yang ingin aku lakukan." -Kotoko pada Kin-Chan
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"You, Jinko and Satomi have found what you want to do. And you're already started to move forward to achieve your dreams. But I think, I even have not found what I want to do." -Kotoko to Kin-Chan


"...tapi pekerjaan yang memungkinkan kau untuk tetap bersama orang yang dicintai dan pekerjaan yang kau sukai adalah hal yang berbeda bukan?"-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"... but a job that allows you to stay with loved ones and a job that you love is a different thing isn't it?"-Kotoko

 "Tergantung pada apa yang ingin dilakukan orang yang aku sukai. Apa yang aku inginkan selalu berubah. "-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Depends on what you want to do the ones I like. What I want is always changing."-Kotoko

"Aku merasa aku sendirian yang tertinggal."-Kotoko tentang Cita-cita
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"I felt I was left alone."-Kotoko about her Ideals

 "Benar juga, aku hanya pengganggu bagi Naoki."-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Sure enough, I just disturber for Naoki."-Kotoko


"...Kau juga lihat, biasanya kau tidak bicara banyak. Kau juga tidak mengatakan pada yang lain apa yang kau pikirkan. Itu sebabnya orang tua merasa khawatir. Karena mereka tak tahu apa yang kau inginkan, mereka merasa frustasi dan gugup. Jadi, apapun yang terjadi, kedua orang tuamu sangat peduli padamu. Tak ada yang salah dengan itu. "-Kotoko pada Naoki
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"...You also see, you usually don't talk much. You also don't tell others what you think. That's why parents are concerned. Because they do not know what you want, they feel frustrated and nervous. So, whatever happens, your parents really care about you. There's nothing wrong with that."-Kotoko to Naoki

"Kau hanya hidup satu kali. aku yakin kau ingin memutuskan apa yang akan kau lakukan dalam hidupmu. Benar, itu benar. "-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"You only live once. I'm sure you want to decide what you will do in your life.Right, that's right."-Kotoko

Kotoko menatap Naoki dan berkata dalam hati, "Aku tidak pernah memikirkan apapun selain Naoki".
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kotoko staring at Naoki and saying in her heart, "I never thought of anything but Naoki".

"Kin Chan mengatakan padaku 'Ketika kau menemukan sesuatu yang ingin kau lakukan, kau akan tahu itu tanpa berpikir'. Dia juga mengatakan kalau itu seperti jatuh cinta pada seseorang. Tapi kau akan sangat gugup sampai kau menemukannya. "-Kotoko pada Naoki
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Kin Chan told me 'When you find something you want to do, you will know it without thinking." He also said that it was like falling in love with someone. But you would be very nervous until you find it. "-Kotoko to Naoki

"Kau harus memilih siapa yang kau sukai, yang terbaik untukmu. Tidak ada alasan untuk menyukai seseorang. Meskipun setiap orang di sekitarmu menyuruhmu melakukan sesuatu, kau tak bisa bersama seseorang jika kau tidak menyukainya. Irie-kun, kau harus menemukan seseorang yang benar-benar kau sukai dan berbahagia..."-Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"You have to choose who you love, that's best for you. There is no reason to like someone. Though everyone around you tells you to do something, you can not be with someone if you do not like it. Irie-kun, you should find someone you really like and be happy ... "-Kotoko

"Hal yang penting seperti itu, kenapa ia hanya mengatakannya padaku?"-Kotoko tentang Rahasia Naoki
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"The important thing like that, why did he just tell me?"-Kotoko about Naoki's secret

Naoki's Quotes:

 "...'Apa pendapatmu?' Kalian berdua hanya bisa memaksakan hal yang kalian inginkan. Tapi kalian membuat seolah memberikan aku pilihan. "-Naoki kepada Orang Tua-nya
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"... 'What do you think?' You two can just impose things you want. But you make it seems like you give me  choices. "-Naoki to his Parents

 "Kau juga begitu ibu, hanya karena kau menyukai Kotoko, kau mengabaikan perasaanku, kau selalu mencoba membuat kami menjadi pasangan."-Naoki 
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"So you are mom, just because you like Kotoko, you ignore my feelings, you're always trying to make us a couple."-Naoki



".... kau masuk ke Universitas untuk menemukan apa yang ingin kau lakukan dalam hidupmu. "-Naoki
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
".... You go to university to find what you want to do in life."-Naoki

"Menjadi seorang dokter adalah pekerjaan pertama yang menarik dalam hidupku."-Naoki
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Being a doctor is the first Job that make me interest in my life. "-Naoki

"Ada banyak jalan untuk mencapai satu tujuan. Seperti kau membuat jalan memutar, tapi siapa tahu dalam perjalanan itu kau menemukan sesuatu yang lebih penting. "-Naoki
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"There are many ways to achieve a goal. As you make a detour, but who knows on the way  you find something more important."-Naoki


Kinnosuke's Quotes : 
"...hal seperti itu tidak perlu dipikirkan. Ini seperti kau jatuh cinta dengan seseorang."-Kin-Chan tentang Cita-cita
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"... things like that do not need to think about.it's like you're in love with someone."-Kin-Chan about Ideals

"Ketika kau menyukai seseorang, kau tak perlu berfikir kenapa kau menyukai orang itu. Kau bisa langsung tahu kalau kau menyukainya.  Itu sama saja. Kau tak perlu memikirkan terlalu sulit, kau merasa gembira dan nyaman bersama dengannya, kau ingin tinggal bersama dengannya selamanya. Seperti itulah, kau hanya perlu menyadari bahwa kau ingin terus melakukannya. " - Kin-Chan tentang Cita-cita
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"When you love someone, you do not need to think why you like that person. You can instantly know if you like it. it was the same. You do not need to think too hard, you feel happy and comfortable with him, you want to stay with him forever. like that, you just need to realize that you wanted to keep doing it. "- Kin-Chan about ideals


Satomi's Quotes : 

"Kotoko, aku yakin kau sudah menyadari, bahkan saat kau punya saingan dan banyak hambatan, perasaanmu pada Irie tak akan pernah berubah. Sudah seharusnya Kin Chan menyerah dan move on". -Satomi
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Kotoko, I'm sure you've noticed, even when you have lots of rivals and barriers, your feelings on Irie will never change. Kin Chan should give up and move on". -Satomi

"Pria selalu tidak mengerti apa yang diinginkan wanita."-Satomi
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Men always do not understand what women want."-Satomi


Machiko Irie Quotes : 

"kau tidak bisa mempercayai wanita." - Ibu Naoki tentang teman Kotoko
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"You can not trust women."-Naoki's Mom about Kotoko's Friend




 

Widia's Diary Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea